Prof. R. Amritavalli is a theoretical linguist with an interest in first and second language acquisition. She has authored print, audio and video materials for English teaching and teacher-training, and the Position Paper on the Teaching of English (National Curriculum Framework 2005). She has spoken at national and international fora, and published in books and journals including the ELTJ and Language and Language Teaching. Among her better-known works are English in Deprived Circumstances (CUP India, 2007), the chapter on India in Language and National Identity in Asia (OUP Oxford, 2007), and the chapter on multilingual humour in Creativity, Language, Literature: the state of the art (Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2011). She has held charge as Vice Chancellor of The English and Foreign Languages University, where she edited The EFL Journal for over six years before she retired in 2015.
Dr. T. Vijay Kumar is Professor and Head, Department of English, Osmania University, Hyderabad. His publications include critical studies: English and Other International Languages in India (forthcoming), Globalisation: Australian-Asian Perspectives (co-ed; 2014), Focus India: Postcolonial Narratives of the Nation (co-ed; 2007) and Translations from Telugu: Volga’s The Liberation of Sita (co-trans; 2016), Gurazada Venkata Appa Rao’s Kanyasulkam (co-trans; 2002). He makes language and literature-related programmes for radio and television, and is associated with award-winning television programmes and documentary films. He is one of the founder editors of Muse India: the Literary e-Journal and a director of the annual Hyderabad Literary Festival.
Prof. Sudhakar Marathe, up to Matriculation (in Marathi), Poona, 1961 / B.A. English, Fergusson College, Poona, 1966 / M.A. English, University of Poona, 1968 / M.A. Linguistics, (British Council Scholar), University of North Wales, Bangor, 1972 / Ph.D. Literature, University of Western Ontario, London, Canada 1982.
Fergusson College, Poona, India / Science College, Dhulia, India / Indian Institute of Management, Ahmedabad, 1971 / Central Institute of English & Foreign Languages, Hyderabad, India / University of Poona / North-Eastern Hill University, Kohima, Nagaland / University of Hyderabad / (IIIT) International Institute of Information Technology, Hyderabad / Also at numerous Refresher Courses, Summer Institutes, Workshops, etc. across India.
PUBLICATION: ORIGINAL / EDITED / CO-EDITED / TRANSLATED BOOKS: 18+
+ Numerous articles in journals and chapters in books + Original Poetry; Translations of Poetry, Fiction, and Essays; Articles on the Environment; Reviews, etc.
+ A Good Deal of Materials-Production, including Speech Practice Workbooks, to Support both Actual Need of Students at the Postgraduate Level (e.g., Anthologies for in-house classroom use), Pedagogy (e.g., Materials Prepared for Numerous Refresher Courses, etc.), and For Teacher-Training, Language-Learning-Testing-Practice Materials
Student Theatre (1969 to-date, as teaching-learning beyond the classroom); many other innovative Teaching-beyond-the-Classroom programmes using theatre; Bird Watching; Community Work; Environmental Conservation, Writing for Children, Insect Photography, etc.
PUBLICATION DETAILS: BOOKS
 T.S. Eliot’s Shakespeare Criticism, New Delhi: BR (1989) /  Read First, Criticize Afterwards, Madras: TR (1995) on language and literature pedagogy /  Stories of India, Selection of Rudyard Kipling’s Stories, Penguin, India, 2003 /  The Elephant’s Child and Other Stories, Kipling for Children, Penguin, India, 2005 /  Remembering Mother Tongues, A book of childhood verses, etc., in English Translation from 10 major Indian Languages. Published by the School of Humanities, University of Hyderabad (2005) /  Remembering Mother Tongues, A book of childhood verses, etc., in English Translation from 14 major Indian Languages (2006) /  A book on English Speech for a Distance Education Course, University of Hyderabad, 2006 /  Co-Ed. Narrative: Forms and Transformations;
Delhi: BR (1986) /  Co-Ed. Provocations, Madras: Orient Longman (1993) /  Co-Ed. A Way of Leaving So as to Stay; Madras: TR. (1996) /  Co-Ed. Aspects of ELLT, Hyderabad: EFLU (2013) /  Translation Cocoon, Macmillan India. Marathi Kosla (B.V. Nemade) i(1997) /  Translation Fall, National Book Trust. Marathi Pachola (R.R. Borade) (1999) /  Translation Kesari Balakrishna Pillai (K. M. George) Sahitya Akademi (1998) /  Translation, Co-Ed. Ajche English Sahitya, OUP India (2004) /  Translation Life of Mahatma Jotirao Phule, Sahitya Akademi, (2011). /  Translation Sweet Water and Other Country Stories, Stories of Vyankatesh Madgulkar, Sahitya Akademi (2013) /  Translation Life of Maharshi Vitthal Ramji Shinde (Marathi G. M. Pawar), Sahitya Akademi (2013). + Numerous articles in journals and chapters in books + Original Poetry; Translations of Poetry, Fiction, and Essays; Articles on the Environment; Reviews, etc. A Good Deal of Materials-Production, including Speech Practice Workbooks, to Support both Actual Need of Students at the Postgraduate Level (e.g., Anthologies for in-house classroom use), Pedagogy (e.g., Materials Prepared for Numerous Refresher Courses, etc.), and For Teacher-Training.
Prof. Meera Marathe, G.C.E. O levels (London) / B.A. English, Fergusson College, Puné / M.A. English, University of Poona / M.A. Linguistics, Advanced Centre for Linguistics, Poona / B.Ed. English Methods, Annamalai University.
Teaching: From Nursery-Primary Schools to Universities: 1968 to 2012
SNDT University, Puné / Food Craft Institute, Puné / Modern College, Puné / SP College, Puné / Special Classes for Foreign Students, University of Poona, at Wadia College, Puné / Private tuitions to foreign students (Thai, Canadian) / St. George’s School, London, Canada (parent volunteer) / Taught Hindi via English to Canadian Indian students, Canada / Bethel Primary School, Kohima, Nagaland / Bharatiya Vidya Bhavan’s Public School, Hyderabad / International Institute of Information Technology, Deemed University, Hyderabad / Dayapuram School, Calicut, Kerala: Teacher Training for 4 years / Dream World School, Bellary, Karnataka: teacher training for 2½ years / Resource Person at Numerous Teacher Training & Workshop Activities for many aspects of language.
Publication: Articles in Journals, Chapters in Books
Telling Stories to Children of All Ages / Travelling / Cooking (all kinds of cuisine) / Alternative medicine (Especially Homoeopathy) / Yoga / Reading / Learning Languages / Making Friends.
I have also written a Book of Salads that is ready for publication.
Dr. Rajendrasinh Jadeja is M.A. in English literature, he has also got an M.A. in Education [Teaching of English to Speakers of Other Languages – TESOL] from Moray House (Edinburgh, UK) and a PG Diploma in Teaching of English from the English and Foreign Languages University, Hyderabad. He did his doctoral research on ‘Teaching and Testing of Spoken English at School Level’ for his Ph.D. from the Sardar Patel University.
In addition to various educational publications, Dr. Jadeja has to his credit noteworthy creative writing in Gujarati language (including poems, short stories and literary criticism); translations from English into Gujarati and Gujarati into English; and editing of magazines like ELTIs Quarterly and Drishti as well as editing of anthologies like Stories from India (Macmillan), Advanced English (Oxford University Press, New Delhi) and Navo Faal (Gujarati Translation of Contemporary British works) published by the Oxford University Press, Mumbai.
He is at present working on a project to design and produce ESP materials for the learners of Gandhian Studies.
Dr. James Aubrey has been a professor of English at Metropolitan State University of Denver since 1989, where he teaches British literature and world cinema. His doctoral thesis at the University of Washington was on early eighteenth-century satire, and he has published articles on Alexander Pope, but most of his subsequent academic work has focused on British novelist John Fowles, about whom Dr. Aubrey has published three books.
In more recent years Dr. Aubrey has developed a program in film and media studies at MSU Denver. A particular interest in Bollywood movies led him to apply for a Fulbright scholarship to India, which he received and was assigned as visiting professor of English to Guru Ghasidas University in 2006. Since then he has brought American students three times to Pune to study the cinema of India. His publications about India include two articles: “History Lessons: Arundhati Roy’s The God of Small Things and Kerala Culture” in Introduction to Kerala Studies (IISAC, 2012), and “A History of ‘India’ in American Cinema, from Shirley Temple to Benjamin Button” in Research Digest (Bilaspur, July 2011). Dr. Aubrey’s current project is editing a book of essays on vampire films from around the world.
Dr. Aubrey’s first career was as a US Air Force officer, starting with intelligence collection in Thailand and ending as Chief of Intelligence, 8th Tactical Fighter Wing, RAF Upper Heyford, England. Before that, he was an exchange student to Denmark. Although born in the USA, whatever he ends up doing, Dr. Aubrey wants to stay connected to the rest of the world.
Prof. S Mohanraj was born and brought up in the city of Mysore where he had his schooling and education till he obtained his Masters degree in English in 1973. He taught in the University of Mysore immediately thereafter for six years before moving over to Central Institute of English and Foreign Languages, Hyderabad for his research work. On completing his research he moved over to Gujarat to teach at the English Language Teaching Institute in Vallabh Vidyanagar. After working there for 13 years he moved back to Hyderabad as member of the faculty at CIEFL and has been there since.
His job as a teacher educator has taken him round the country and he has offered teacher training programmes of different durations virtually in every state of the country. He has also visited several countries in Europe, Africa, Asia and America as a visiting professor, teacher educator, speaker at conferences and other related academic work.
He has received several awards both at the national and international level. Notable among them is the Professional Development Award from TESOL in March 2010 at Boston, Massachusetts.
He has published ten books, and 50 course books which are in use in different parts of the country. He has published more than 200 research papers in national and international journals. He has been an editor of academic journals at the national level and on the board of editors for international publications.
He is at present leading a happy retired life.
Ms. Mina Patel has been working in the field of education for over 25 years as a teacher, trainer, materials writer, author, project manager and consultant. She has worked in the UK, Greece, Thailand and Sri Lanka before settling in Malaysia. In Malaysia, Mina has worked with the British Council as a Project Manager for English language teaching. This involved working closely with the Ministry of Education on developing materials and training to support English language teachers nationwide. As part of this work she has authored a series of Literature Resource Kits for Malaysian schools. Now Mina works as Assessment Research Manager for the British Council. This involves working with institutions and academics on assessment-related projects globally. She has also presented at numerous international conferences. Mina has a Master in Applied Linguistics from the University of Hertfordshire. She loves working in the field of education and continues to learn.